-
Mikail Aslan - Zernkut ( Simya ) Şarkı Sözleri
2-) Îqrardar
No senê zemano têlmaso
Misayib îqrar misayibî nêdano
Bowa heqî bo tenê roştî biaso
Dermanê derdu kes nêvano
Vîcdanê heqiyê ker û lalo
Vacê derdê ma eskera bo
Xizir carê ma de bireso
Dermanê ma kî eskera bo
Neçar û bindestanê dîna rê dêyax bo
Şayê îqrardaran biqêdîyo
Qese û Muzîk : Mikaîl Aslan
Îqrardar (İkrar Veren)
Yol öyle garip bir zamana vardı
Musahip Musahibe vermez oldu ikrarı
Artık duymayıp lal olunca Hakikatın vicdanı
Hak aşkına bir nebze ışık gören,
Derdin dermanını söyleyen kalmadı
Susma, söyle ki derdimiz aşikâr olsun
Varsın Hızır darımızda nazır olsun
Yoksulun, yoksunun, naçarın dermanına
Artık bir nebze umut payidar olsun
İkrar verenlerin yası son bulsun
-
Bêsebeb
Ax pepug ma rê biwano
Kes jûya xere nêvano
Senê zêwtîyê ma rê bîye
Sitê ma amên nêcêno
Locine de dûyê ma birîya
Wele herra ma vaydiya
Sarî rê vileçêwtîya
Xo bi xo adira çîka
Nonê ma de sole çîna
Bêçika ma hene nîya
Şîya vîyale tometa
Kemera bele kuya
Usarî derê ma xureno
Laşer pisqîno cîya beno
Nêreseno derya yê xo
Rawu ra haware beno
Qese û Muzîk: Mikaîl Aslan
Vokal: Sakîna
Bêsebeb (Sebepsiz)
Ah pepug kuşları kendisine öten
Kimseden hayırlıdır diye bahsetmeyen
Kimin ahıdır bedduasıdır bilmem ama
Biz değilmiyiz sütü kesilip de mayası tutmayan
Ocakta dumanı tütmeyen
Hoyrat vurunca toprağı külü savrulan
Ele güne boynu bükük duran
Ya biz değilmiyiz kendi kendine kor ateş olan
Ekmeğinde tuzu olmayan
Parmağında kınası olmayan
Hiç bir yerde dikili taşı olmayan
Ya biz değilmiyiz kendisine söğüt gölgesi töhmet edilen
Önceleri dupduru bir ırmak gibi akan
Yağan yağışla baharda bozbulanık sellere dönen
Taşıp bendinden ayrılarak yollarda pare pare olan
Ya biz değilmiyiz bir derya bulamayıp yollarda avare olan
-
Berteng
Asmenê to pîr paka bî
Ya koyê mi sultanê mi
Adir vora vêsayî canî
Ya koyê mi sultanê mi
Ezu amu bertengê to
Ya xêr vaze ya şer vaze
Sebir vana hata kotyo
Ya zerya mi sultana mi
Dezo can ra ro vezeno
Ya zerya mi sultana mi
Ezu amu mekanê to
Ya raye bide ya sir vaze
Guretî to ra mi barê to
Ya royê mi sultanê mi
Xezna mi to kerde xizan
Ya royê mi sultanê mi
Ezu amu dergahê to
Ya esq vaze ya dez vaze
Qese: Kamer Söylemez
Muzîk: Mikaîl Aslan
Berteng (Kapı Eşiği)
Doruklarında herzaman dupduru göğün vardı
Ya yücelerden yüce dağım sultanım
Ateş yağdı yaktı bütün canları
Vardım işte eşiğine söyle artık hayırı
Sabır diyorsun nerededir sınırı
Geldim işte mekanına ya gönlümün sevgili sultanı
Bu candan ruhumu çeken senin acını
yol saydım fısılda bana artık sırını
Aldım boynundan bütün yükünü tasanı
Geldim işte dergahına ya ruhumun sevgili sultanı
Talan ettin bütün hazinemi
Acılara terketme lütfeyle aşkını
-
Mîjdanî
Teyr û tur rê meymanîme
Ma od kerdo nêvurîme
Meftunê adir û roştîme
Ma wo yeme ma wo yeme
Keşî rê qisawete nêbo
Na kile de nêvêseme
Almastê binê hardîme
Ma vejîme ma vejîme
No penc xoza de xorîyo
Dare huske pelg zar nîyo
Bar gureto lizge çêwto
Mosil dano mosil dano
Sewda ma wa dicanîya
Halenê ma bîyo giran
Kalo aspar bîyo yeno
Mîjdanî dano mîjdanya xêre
Qese: Kamer Söylemez
Muzîk: Mikaîl Aslan
Mîjdanîya to bidime kamî?
“Bide bide bide mi seda
Mino qelbê pakîya veng da
Wesa seda ced û celalê ma
Ced û celalê ma...”
Firik Dede
“Ezo amo bertengê to
Dîna bîya pir serde sona
Feqîranê nêçaranê dina rê vace xêrê
Xêrê...”
Mikaîl Aslan
“Hurînda ma hurînda cêrçega
Mebe sebebê ma
Carê ma de bireso Xizir ê serê khelek û gemiya
Ax hüü... “
Firik Dede
Mîjdanî (Müjde)
Uçan kuşlara mihman
And içip de dönmeyen
Kor ateşlerin alevine
Biziz meftun olup da gelen
Hiç bir kaygıya yol vermeyen
Alevlere düşüp de yanmayan
Yerin yedi kat altından
Biziz elmas olupta çıkan
Doğada kökü derinlerde olan
Ağacı kuru yaprağı solmayan
Aldığı yükten dalı eğilen
Biziz zemheride mahsul veren
Sevdasından gebe olan
Yuvası dolup ağırlaşan
Atını dizginleyerek yola koyulan
Geliyor hayırlı müjdeyi verecek olan
-
Dûrî Mendo
Mi gêncîna xo caverdê
Uza de serê koyî de
Varisê usarî verde
Çimê mi mend cîranîna to de
Dûrî mendo dûrî mendo
Cîranîna to ra dûrî mendo
Teyru ra dar û ber ra
Omêdîna to ra dûrî mendo
Astarê to şîrînye
Roştîya mina homete
Bê to dîna mi rê tarîya
Royê minê Kirmancîye
Dûrî mendo dûrî mendo
Cîranîna to ra dûrî mendo
Teyru ra dar û ber ra
Omêdîna to ra dûrî mendo
Qese û Muzîk : Hüseyin Ayrılmaz
Dûrî Mendo (Uzakta Kaldım)
Ben gençliğimi bıraktım
O ırak dağ başında
Bahar yağmurlarını perdeleyip
Endamını süzdüğüm komşu kız
Uzaklar uzağındayım şimdi
O nazlı komşuma
Dallardaki yağmur kuşlarına
Verdiğin kırık dökük umuda
Senin ışıldayan yıldızındı
Aydınlatan alemimi
Karanlıklara gömdün dünyamı
Yoksun diye gün görmez Kırmanç ruhu
-
Yara Mi
“Aşk imiş her ne varsa bu alemde
İlim dedikleri bir qal u qır imiş meyerse..”
Fuzuli
Xora seba to ra vilê mi çêwto
Kemerê kî ti mede mi ro yara mi
Hayrê mi nîya ez bîlîya xo kêwto
Kemerê kî ti mede mi ro yara mi
Zemanê koyê Bîngolî ma de huyêne
Ez amêne ware de mi ti dîyêne
Berbêne ez lewê to ra şîyêne
Kemerê kî ti mede mi ro yara mi
Ma top biyêne şiyêne Şêyîdê Dîyarî
Derbaz biye a roce ez kotî ra bîyarî
Bextê ma rê biyê ker û lal zîyarî
Kemerê kî ti mede mi ro yara mi
-
Meleme
Erê vera dewe merg û çîmen
Melema mi merg û çîmen
Destê xo jî destê mi ke
Memleketan ser de şîme
Emser mabênê ma jî rindo
Pîya dewran biramîme
Erê vanu vanu to rê vanu
Melema mi to rê vanu
Delala mi ezo sonu
Erê vayê yêno vayê poyrajî
Melema mi vayê poyrajî
Sano têl û biskanê to zalime
Têde kerdê xaz be xajî
Zerê mi to rê teniko
Zê perdika serê pîyajî
Çênê vajî vajî to rê vajî
Melama mi to rê vajî
Zerê mi to rê vêseno
Zê adirê binê sacî
Erê vanu vanu to rê vanu
Melema mi to rê vanu
Xatir be to ezo sonu
Qese û Muzîk : Anonîm (Qoçgîrî)
Arşîv : Hıdır Yıldız (Hopik)
Meleme (Derman Kız)
Derler köyün önü çayır çimen
Gül güzelim püren, çimen
Ver elin elime
İlden ile gidelim
Seninle gönlümüz hoş iken
Dem devran sürelim
Ayrılık şarkısıdır bu
ümidim sana söylerim
sevdalı başımla giderim
derler ki poyrazdır esen
sevdalım poyraz yelleri
savurur zülfünü
ayırıp okşar tel tel
incelir yüreğim sana
soğan zarınca ince
yana döne söylerim sana
sevdalım senin aşkına
yanar yüreğim
saç altında kızgın kor gibi
söyleyi söyleyi giderim
ey yar bu elveda şarkımı sana
hem söyler, hem giderim
-
Dilo Dilo
Wusar diyên awkê Sağyer wuşena dilo dilo
Kênek ha ver derîd pilasu şüwena dilo dilo
Ere wilay ti mi vîra nêşîna dilo dilo
Feqîrê Çewlîg mi vîra nêşîna dilo dilo
Omnun diyên awkê Sağyer pêsena dilo dilo
Ti qe çirê mir mektup nênusena dilo dilo
De mi ra vaj ti xuêr komî ra tersena dilo dilo
De mi ra vaj ti xuêr komî ra tersena dilo dilo
Tücar umên Wusvond turaq gurêtîn dilo dilo
Werrê mi bîur helag ma lawik vatîn dilo dilo
Yo mi vatîn yo mi dima yê vatîn dilo dilo
Yo mi vatîn yo mi dima yê vatîn dilo dilo
-
Sbidak Badankov Ağavnin Hrant Dink Anısına..
Hayastan anunov
Yergir mın em yes
Xiğcin kağdnakuyn angyunı
Taknıvads e hişadagıs.
Yete badahi vor or mı
Haydne lezun zis
Sbidag badankneru meç pattıvads
Ağavni mı gıllam
Gı veratarnam tser dunı
Vırındek (nuynisg) çem yertar.
Çeviri : Rafii Kantian
Ak Libaslı Güvercin Hayastan adında
Yitik bir ülkeyim ben
Vicdanın en gizli camekanında
Saklıdır benim hatıramOlur da yine bir gün
Aşikar ederse dil beni
Ak kefenlere bürünmüş
Bir güvercin misali
Dönerim hanenizeKovsanız da gitmem
Bu Konu için Etiketler
Yetkileriniz
- Konu Acma Yetkiniz Yok
- Cevap Yazma Yetkiniz Yok
- Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
- Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
-
Forum Kuralları